Из другой соцсети сперто Пост Светлана Тюльбашева У меня четыре репетитора по английскому. Они друг о друге не знают. Все жду как кто-то из них начнет что-то подозревать, наймет детектива, доберётся до правды, устроит скандал. — Как это понимать? — Ты узнала об Энди? — О какой еще Энди? — Упс. — Я знаю о Сусанне и Радже, а значит есть еще и какая-то Энди? Ты вообще со сколькими репетиторами занимаешься? — Извини. — Я поняла, что тут что-то нечисто, когда ты впервые без ошибок сказала convenient! Ты всегда ошибалась в этом слове! — Я бы не обратилась к Сусанне, если бы ты исправляла мои ошибки. — Ооооо, то есть это я виновата? Вот это наглость! Еще скажи, что я тебя спровоцировала! Типичный абьюз! Кто у тебя еще есть, отвечай честно? Сколько их? Хотя нет, я не хочу знать. Между нами все кончено. Прощай. И захлопнет крышку ноутбука. (главное, чтобы она не отправила фотки нас в зуме остальным репетиторам, а то мне придется искать новую звездную команду) Так вот, четыре репетитора — филиппинка, индус, британка и американка. А тут черт дернул — обратилась к русской, она просто к собеседованиям готовит. И на ее примере я увидела разницу подходов к изучению языка. Русская репетитор недорогая — 1200 р/час. Но иностранцы мои стоят примерно столько же. В чем разница. Русская репетитор постоянно указывает на ошибки. Прямым текстом — Светлана, вы сказали «she do»! Это детская ошибка, да что же такое! Вы же знаете правила! И у вас ужасное произношение — повторяйте за мной. Тем временем иностранцы не указывают на ошибки никогда. Филиппинке, индусу и американке просто пофиг — они считают, что если мы весело общаемся и друг друга понимаем, то все окей. Я пыталась просить их указывать на ошибки, обещают, но забывают. Потому что нет такой концепции в голове, что важно говорить без ошибок. Есть концепция, что нужно говорить fluent (быстро и не задумываясь) и confidence (уверенно и весело). А грамотность нужна ровно на том уровне, чтобы все друг друга в итоге понимали. Вняла моим мольбам только британка. Но даже она никогда прямо не поправляет и слово «ошибка» не произносит. Если я несу совсем что-то запредельное, она тут же мило улыбается своей очаровательной улыбкой Бри Ван Де Кампф и говорит: — О, вы стояли на берегу реки, раскинув руки и наслаждаясь теплым летним днём. Вы запрокинули голову, воскликнули «Как же здорово!» и прямо в этот момент вам на голову нагадил голубь! Какая трогательная история. Спасибо, что поделились. То есть повторяет то, что я только что сказала, но без ошибок и со своим прекрасным британским произношением. И с улыбкой. Тем временем русская: это ошибка! У вас проблемы с грамматикой! И ужасное произношение! Думайте, прежде чем говорить! Я прямо увидела, откуда у нас травма изучения английского. В школе ведь то же самое было. По итогу мы имеем то, что имеем. Кучу русских, которые уверены, что у них отвратительный английский и боятся говорить. И кучу иностранцев, которые говорят как хотят, при этом не боятся ничего. Я прошла много собеседований и видела много иностранцев, которые плохо говорят на английском в значении «с грамматическими ошибками и сильным акцентом». И им плевать. Они занимают высокие должности, работают в компаниях, в которых 86 национальностей, им совершенно комфортно, они позитивные и жизнерадостные, а если забыли слово — переходят на жестикуляцию или вообще вставляют слово на родном языке. Тем временем есть куча русских, у которых лучше и с грамматикой, и с произношением, и с лексическим запасом. Но шанса убедиться в этом нет. Потому что они могут вам объяснить разницу между third conditional и second conditional, а разговаривают медленно, с паузами и практически падая в обморок. Потому что очень боятся сделать ошибку и думают прежде чем говорить. По всем тестам у такого русского будет C1. Вот только международную карьеру в итоге построит жизнерадостный француз, у которого знаний в грамматике от силы на A2, но он радостно фигачит подряд слова, которые знает, не отвлекаясь на мелочи типа правильных времен. Потому что легкость бьет грамотность. Такие дела. Выгнать к черту плохих учителей английского и нанять нормальных — вот мое рацпредложение.